David Antin - Allegorie (vertaling)


dat het een allegorie van zijn leven was is onbetwistbaar
            maar de betekenis blijft mogelijk voor altijd onduidelijk 
            door het gebrek aan een sleutel
stel dat het een allegorie voor zijn leven is
een man gevuld met pijlen en een geruite vloer
stel dat de pijlen meningen zijn en dat de vloer
            een houding is die alle ongelukken weigert
stel dat het een allegorie is waarin de rivier het uur
             die de geboorte van zijn oog zag
stel de steen was de koppigheid van zijn handen
            die obstakels het hoofd bieden     dat de stad
            een hoek aan zonlicht op een bepaald uur was
            dat het een allegorie was waarin elk kind apart
            de geuren van bepaalde maanden
            die een weersverandering aankondigen
stel dat het een allegorie was en het zonlicht het geheugen
            van een glas water
stel dat alle figuren syllaben waren van een taal gesproken
            door vreemdelingen in bontjassen of de regels van een spel
            die hij gespeeld zag eens        dat het zwaard een geschreven brief
            naar de Doge was of een mening over astronomie
dat de drie afstanden stappen in het peinzen waren
over de fases van een insectenleven
waarin de voorgrond de larve was        het midden
            een cocon        en de achtergrond het ontsnappend imago
stel dat de berg een vijandelijke kleur was
en de man in de cel een gefaalde waarneming
stel dat het een allegorie van zijn leven is
waarin het kader zijn ontleedde lichaam was
            met de botten open en bloot en de aderen   
            en de bloedcellen geprojecteerd op het scherm
stel dat de wolken zijn ogen waren, reizend
            naar ongeziene vogels
stel dat het onderwerp van het schilderij tijd was
            in de vorm van de maan         die zo ook
            nog ongezien achter de rand van de horizon
waar naar het al heen had gereisd de hele dag voorwaarts

Reacties